Jevrejska misao, dela i zapisi

/ Jer On je Mesto ovoga sveta, ali svet nije Njegovo mesto /

P R I S T U P.

אהיה אשר אהיה

Uvid u tekstove, pesme i druge materijale koji predstavljaju sâmu srž jevrejske duhovne prakse i tradicije i koji svojom (mantričkom) snagom i lucidnošću uspevaju da inspirišu na kreativan duhovni i intelektualni rad. Radi se o tekstovima religioznog i mističnih karaktera, o pričama velikih pisaca, ali i onih manje znanih, koje istorija nije adekvatno prepoznala i zapamtila u liku, ali svakako jeste u bezvremenom delu koje je za njima ostalo da živi u večnosti. Kao takva, blistava, često su tumačena te rado prisvajana i van originalnog jevrejskog konteksta i judaizma, utičući na uspostavljanja mnogih drugih duhovnih struja. Posebno onih hermetičnih sa zapada, ugledajući se na sistematiku koju nosi jevrejska molitva. Najveći deo ovih materijala danas čine sastavni sidura (סדור) širom svih zajednica sveta.

Zato kažemo:

אתה הוא עד שלא נברא העולם; אתה הוא משנברא העולם
אתה הוא בעולם הזה; ואתה הוא לעולם הבא
Ata Hu ad šela nibera ha’olam; Ata Hu mi’še’nibera ha’olam; Ata Hu ba’olam ha’ze; Ve’Ata Hu le’olam ha’ba
 Thou wast the same before the world was created; Thou hast been the same since the world hath been created;
Thou art the same in this world and thou wilt be the same in the world to come.
Ti si bio isti pre nego što je stvoren svet; Ti si bio isti jer je svet stvoren; Ti si isti na ovom svetu i ti ćeš biti isti u svetu koji dolazi.

Mora se pomenuti i to da kada je reč o racionalnosti određenih teoloških objašnjenja, svakako treba imati na umu da se ona pre svega odnose na granična pitanja o kojima nauka ne može mnogo da nam kaže. A možda i ne treba. Verske interpretacije se, na primer, mogu primeniti na probleme kao što su nastanak kosmosa ili poreklo fizičkih zakona, gde empirijska potvrda nije moguća, a vrlo verovatno ni niti će. Činjenica da nauka nije u stanju da objasni svoje aksiome otvara prostor za teološku analizu u kojoj konzistentnost predstavlja ključni kriterijum za racionalnost. No nauka je druga, neizostavna strana medalje koja isto tako nikako ne sme biti ignorisana.

.

Jedid Nefeš ידיד נפש


Mizmor L’David מזמור לדוד


Ana Behoah אנא בכח


Leha Dodi לכה דודי


Šema Israel שמע ישראל


Šmone Esre העמידה


Vajhulu ויכלו


Magen Avot מגן אבות


Jigdal Eloim Haj יגדל אלוהים חי


Šalom Alehem שלום עליכם


Kiduš קידוש


Avdala הבדלה


El Dio Alto איל דייו אלטו

.

.

Paljenje Šabatnih sveće Nerot šel Šabat נרות של שבת


Svakodnevni blagoslovi za hranu i pića Kol Jomim כל ימים


Drugi manji blagoslovi Berahot Ktanot ברכות קטנות


Blagoslov za putovanje Tefilat Ha’Dereh תפילת הדרך


Sveštenički blagoslov Birkat Koanim ברכת כהנים


Duša koju si mi Darovao Elohaj Nešama אלוחי נשמה


Blagosiljanje Sunca Birkat Ha’Hama ברכת החמה


Za Onog koji Život daruje Šehehejanu שהחינו


Blagoslov za zdravlje Mi Seberah מי שברך

.

.

Dan Pokajanja Jom Kipur יום כיפור


13 Principa vere Šloša Asar Ikarim שלושה עשר עיקרים


Nema nijednoga kao našega Boga Ejn Kelohejnu אין כאלהינו


Oče naš Nebeski Avinu Še’Ba’Šamajim אבינו שבשמים


Oče naš Kralju naš Avinu Malkenu אבינו מלכנו


Ti koji praštaš Adon Ha’Selihot אדונ הסליחות


Ako Te zaboravim Im Eškaheh אם אשכחך


Ti koji Mir daruješ Ose Šalom עושה שלום


Zahvalnost Mode Ani מודה אני


Večnome Adon Olam אדון עולם


Svi zaveti Kol Nidrej כל נדרי


Dosta nam je Dajenu דינו


Pohvale Alelu-Ja הללויה


Gospod El Adon אל אדון


Braćo Ahejnu אחינו

.

.

Ko zna ko je Jedan? Ehad mi jodea ווער קענ זאגן ווער קענ רעדן


Hej hej Dole s policijom Hej hej deloj policej הײ הײ דאלױ פאליצײ


Vi Budalasti Cionisti Ir Nariše Cionistn אוי איר נאריש זיאניסטן


Naše selo gori Undzer štetl brent אונדזער שטעטל ברענט


Pesma o Drvetu Štejt a Bojm אױפן װעג שטײט א בױם


Moj mali grade Majn štejtele Belc מיין שטעטעלע בעלז


Jao Kuku meni Oj Vej Oj Vavoj אױ װײ אוי ואבוי


Na ognjištu Ojfn Pripetšik אויפן פריפעטשיק


Drejdl Drejdl Klejner Drejdl קלײנער דרײדל


Buka Balajke Tumbalalajka טום בללייקה


Zakletva Di Bundiše Švue די שבועה


Dona Dona Dos Kelbl דונה דונה

.

.

Nada – Himna Izraela Ha’Tikva התקווה


Tu sam pred Tobom sam Hineni Hineni הנני


Solomonova Pesma nad Pesmama Šir Ha’Širim שיר השירים


Pesnik nad Pesnicima Mišorer šel Mišorerim משורר של משוררים


Ja sam Onaj koji Jeste Ehje Ašer Ehje אהיה אשר אהיה


Zlatni Jerusalim Jerušalajim šel Zahav ירושלים של זהב


Pesma za mir Šir Le’Šalom שיר לשלום


Pesma o vodi Šir Ha’Majim שיר המים


Ako se zatvore Im Ninalu אם ננעלו


Ono Dobro Hine Ma Tov הנה מה טוב


Radujmo se Hava Nagila הבה נגילה

.

kabalat Šabat (קבלת שבת) – sinagogalne pesme za vreme dočeka Šabata

blagoslovi (berahot, ברכות) – jevrejski blagoslovi na kojima se temelji jevrejska vera

molitve (t’filot, תפילות) – dela i tekstovi drugih bitnih molitvi i predanja

na jidišu (יידיש) – dela nastala na jeziku aškenaskih jevreja

pesme (širim, שירים) – stvaralaštvo van zvaničnih verskih običaja i prakse

umetnost (omanut, אומנות) – jevrejska umetnost s kraja 19. i početka 20. veka

objavljivani tekstovi – drugi pisani materijali i javno objavljivani tekstovi

.

Kadiš (קדיש)

.