Tefilat Ha’Dereh (תפילת הדרך)

/ The wayfarer’s prayer /

.

Molitva za (srećan) put, ili na hebrejskom jeziku tefilat ha’dereh (תפילת הדרך), takođe je poznata i kao aškenaska molitva za putnike i obično se izgovara pri polasku na put ili bilo koju avanturu koja uključuje odlazak od kuće ili mesta u kome se živi. Njome tražimo sigurnost i zaštitu protiv svega što može da nas zadesi na putu, te da živi i zdravi stignemo tamo kuda smo se zaputili, te i da se na posletku isto tako sigurno vratimo našem domu. U miru.

Takođe je običaj da se izgovara i kada napuštamo granice grada u kojem živimo ili uvek kada se udaljimo više od jednog kilometra.

.

יהי רצון מלפניך ה’ א-להינו וא-להי אבותינו
שתוליכנו לשלום
ותצעידנו לשלום ותסמכנו לשלום
ותדריכנו 
לשלום ותגיענו למחוז חפצנו לחיים ולשמחה ולשלום

Je’hi racon milfanejha Adonaj Elohejnu ve’lohej avotejnu
šetolihenu l’šalom v’tacidenu l’šalom v’tadrihenu l’šalom
v’tagijenu limhoz hefcenu l’hajim ul-simha ul-šalom

.

וְתַצִּילֵנוּ מִכַּף כָּל אוֹיֵב וְאוֹרֵב וְלִסְטִים וְחַיּוֹת רָעוֹת בַּדֶּרֶךְ וּמִכָּל מִינֵי פֻּרְעָנִיּוֹת הַמִּתְרַגְּשׁוֹת לָבוֹא לָעוֹלָם וְתִשְׁלַח בְּרָכָה בְּכָל מַעֲשֵֹה יָדֵינוּ וְתִתְּנֵנוּ לְחֵן וּלְחֶסֶד וּלְרַחֲמִים בְעֵינֶיךָ וּבְעֵינֵי כָל רוֹאֵינוּ וְתִשְׁמַע קוֹל תַּחֲנוּנֵינוּ כִּי אֵ-ל שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה וְתַחֲנוּן אָתָּה בָּרוּךְ אַתָּה ה’ שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה

V’tacilenu mikaf kol ojev v’orev v’listim v’hajot ra’ot ba’dereh, u-mi-kol minei puranijot ha’mitragšot la’vo la’olam. V’tišlah beraha b’hol ma’a’se jadejnu v’tit’nenu l’hen ul-hesed ul-rahamim b’eineha uveinei khol ro’ejnu. V’tišma kol tahanuneinu ki El šo’me’a t’fila v’tahanun ata. Baruh ata Adonaj šo’me’a t’fila.

May it be Your will, Lord, our God and the God of our ancestors, that You lead us toward peace, guide our footsteps toward peace, and make us reach our desired destination for life, gladness, and peace. May You rescue us from the hand of every foe, ambush along the way, and from all manner of punishments that assemble to come to earth. May You send blessing in our handiwork, and grant us grace, kindness, and mercy in Your eyes and in the eyes of all who see us. May You hear the sound of our humble request because You are God Who hears prayer requests. Blessed are You, Lord, Who hears prayer.

– IZBOR TEMA –


Iznesite Vaše mišljenje na predloženu temu

Uneta email adresa neće biti javno dostupna. Sva polja su obavezna, sem sajta.