Leha Dodi (לכה דודי)

Leha Dodi (לכה דודי)

/ U susret nevesti, u susret Suboti… /

לכה דודי לקראת כלה
…פני שבת נקבלה

Leha dodi likrat kala, penej Šabat nekabela
Dragi dođi, sa mnom pođi, u susret nevesti, u susret Suboti

.

Leha dodi (Dragi dođi) stara je jevrejska pesma na hebrejskom jeziku, koja se izvodi u sinagogama petkom na zalazak sunca, odnosno za vreme dočeka Šabata (Kabbalat Šabat, קבלת שבת). Pesma je najverovatnije nastala u XVI veku, u tadašnjem Otomanskom cartsvu, iz pera rabina Šlomo Halevi Alkabeca (שלמה אלקבץ), solunskog jevrejina, a kasnije i safedskog kabaliste. Dosta materijala, generalno, koji  je inspirisao Šlomovo literalno stvaralaštvo potiče iz Isajinog (Ješajahu, ישעיהו) proročanstva o obnovi Izraela (ישראל), gde se tadašnji Izrailj pominje baš u kontekstu mlade, ujedinjenja u subotnjem mirovanju i mesijanstva generalno.

Šlomo ovim delom takođe povlači jasno vidljivu paralelu s rabinskom interpretacijom ”Pesme nad pesmama”, u kojoj deva predstavlja metaforu za čitavo Jevrejsko biće, narod, a ljubavnik (dod, דוד) sâmu predstavu Božanskog bića. Slična metafora je često uočljiva i u drugim tekstovima Tanaha (תנ”ך), odnosno jevrejske Biblije. Leha dodi ovde prikazuje Izrael (ישראל) u večitoj mesijanskoj težnji i pripada verovatno među poslednjim pesmama na hebrejskom koje su zvanično uključene u sinagogalnu liturgiju, jednako prihvaćenu i od aškenaza i sefarda.

Pre svegas, treba obratiti pažnju na dvojako tumačenje značenja Leha Dodi jer se:

odnosi se kako na voljenu osobu;

tako i na sâmog Tvorca, jer govori o spoju koji se događa sa Njegovom dragom, odnosno narodom.

U toku poslednjeg stiha postoji običaj, uglavnom raširen među aškenazi Jevrejima, da čitava zajednica ustane i okrene se prema ulaznim vratima svoje sinagoge, u znak dočeka Kraljice Subote, kojoj se obraćamo kao nevesti (likrat kala, לקראת כלה). To je jedini put da se za vreme aktivne službe, za momenat, narod u sinagogi okreće ka ulaznim vratima u znak poštovanja i ukazivanja časti svojoj matroni, svojoj Šehini (שכינה), a ne kako je uobijačeno – prema kovčegu svetinje (aron ha’kodeš-u, ארון הקודש) i u pravcu Jerusalima (ירושלים).

.

מקדש מלך עיר מלוכה
קומי צאי מתוך ההפכה
רב לך שבת בעמק
הבכא והוא יחמול
עליך חמלה

לקראת שבת לכו ונלכה
כי היא מקור הברכה
מראש מקדם נסוכה
סוף מעשה
במחשבה תחלה

שמור וזכור בדבור אחד
השמיענו אל המיחד
יי אחד
ושמו אחד
לשם ולתפארת ולתהלה

לא תבושי ולא תכלמי
מה תשתוחחי ומה
תהמי בך יחסו עניי
עמי ונבנתה
עיר על תלה

התעוררי התעוררי כי
בא אורך קומי אורי
עורי עורי שיר דברי
כבוד יי עליך נגלה

התנערי מעפר קומי
לבשי בגדי תפארתך
עמי על יד בן ישי
בית הלחמי קרבה
אל נפשי גאלה

ימין ושמאל תפרוצי
ואת יי תעריציעל יד
איש בן פרצי
ונשמחה ונגילה

והיו למשסה שאסיך
ורחקו כל מבלעיך
ישיש עליך אלהיך
כמשוש חתן על כלה

בואי בשלום עטרת בעלה  גם בשמחה ובצהלה
תוך אמוני עם סגלה  בואי כלה בואי כלה

.

Leha dodi likrat kala, penej Šabat nekabela

Šamor vezahor bedibur ehad
Išmijanu el amejuhad
Adonaj ehad ušmo ehad
Lešem ultiferet velitila

Likrat Šabat lehu veneleha
Ki i mekor aberaha
Meroš mikedem nesuha
Sof mase bemahašava tehila

Mikdaš meleh ir meluha
Kumi cei mitoh aafeha
Rav lah ševet bemek abaha
Veu jahmol alajih hemla

Itnari meafar kumi
Livši bigde tifate ami
Al jad jišah bet alahmi
Korva el nafši geala

Itoreri itoreri
Ki va oreh kumi ori
Uri uri šir daberi
Kevod adonaj alajih nigla

Lo tevoši velo tikalemi
Ma tištohahi uma teemi
Bah jehesu anije ami
Venivneta ir al tila

Veaju limšiša šosajih
Verahaku kol mevaleajih
Jasis alajih eloajih
Kimsos hatan al kala

Jamim usmol tifroci
Veet adonaj taarici
Al jad iš ben parci
Venismeha venagila

Boi vešalom ateret baala
Gam besimha berina uvcaola
Toh emune am segula
Boi kala boi kala

U izvođenju rabina i kantora sinagoge Sukat Šalom

Asaf Noa Šalom (אסף נוה שלום)

.

.

Dragi dođi, sa mnom pođi, u susret nevesti, u susret Suboti

Čuvaj i seti se (subotnjeg dana), u dahu jednom oglasi nam Bog.
Gospod je Jedan i Ime Mu je Jedan, za slavu, za sjaj i za hvalu.

Da Subotu dočekamo pođimo sada, jer ona iz blagoslova je.
Od početka i davnina ustoličena beše, Stvaranja konac, a misli početak.

Svetinjo Kralja, kraljevski grade, ustani, iziđi iz ruševina, dosta si sedeo u dolini plača,
a On će se nad tobom milošću sažaliti.

Prah sa sebe otresi, ustani, obuci krasne haljine svoje – narode moj.
O, Gospode, kroz sina Jašaja iz Bet Lehema, približi se duši mojoj i izbavi je.

Probudi se! Probudi se! (O, Jerusalime!) Jer svetlost tvoja dođe – ustani, zasvetli. Probudi se! Probudi se!
Pesmu zapevaj, Slava Gospodnja otkri se nad tobom.

Nećeš više osećati stida, niti ćeš se sramotiti više. Zašto si klonuo? Zašto si žalostan?
U tebi će utočište naći nevoljnici naroda mog, i grad će se sazidati na mestu svom.

I koji te gaze biće pogaženi, i kada se udalje oni koji te proždiraše,
Bog Tvoj će se radovati tebi, kao što se mladoženja raduje nevesti svojoj.

Nadesno i nalevo rasprostrećeš se, i tada ćeš Gospoda slaviti, kroz čoveka
sina Perecovog slavićemo i veselićemo se.

.

U miru dođi…

…kruno muža svog – takođe u radosti, pesmi i ushitu, međ’ verne naroda izabranog, dođi, o, Nevesto!

Dođi, o, Nevesto! Međ’ verne naroda izabranog, dođi, o, Nevesto, o, Kraljice, o, Suboto.

.

Prevod molitve Leha Dodi preuzet je iz Sidura, jevrejskog molitvenika JO Beograd.

ODABIR TEMA

.

2 komentara na temu Leha Dodi (לכה דודי)

  • MARIJA PINTER piše:
    24/01/2019 at 08:48

    Ovo je prekrasno sve što ste napisali a popraćeno predivnim pjesmama.. Stranicu sam otkrila slučajno i zahvalna sam Stvoritelju- Želim naučiti što više o vjeri otaca. Zanima me povijest Pesaha od 4. st. prije nove ere pa do uspostave u današnjem obliku. Preporučite mi knjigu.
    LP
    Mirjam Pinter

    Odgovorite na komentar

    • arsmagine.com piše:
      24/01/2019 at 14:46

      Hvala Vam Marija na lepim rečima. Trudim se da na jednom mestu objedinim mnoga dela kao i pokušaje davanja odgovora na pitanja kojima se bave. Što se tiče izvornih jevrejskih materijala, koji su i dalje u aktivnoj i svakodnevnoj upotrebi, ovde ih možete naći razvrstane u 7 kategorija.

      A vezano za knjigu o Pesahu, preporučujem ovu. Proverenog autora.

      Odgovorite na komentar

Iznesite Vaše mišljenje na predloženu temu

Polja označena zvezdicom (*) su obavezna. Uneti email neće biti javno dostupan, niti deljen s trećim licima.